耀州窑是中国古代六大名窑之一,是北方地区青瓷的主要产地,因为规模宏大,所以自古就有“十里窑场”之称。遗址现已清理窑址近5000平方米,发现唐、五代、宋...
coco妞
2018-01-06 21:27:15
这里有 从古至今的很多 瓷器展示,非常的漂亮 ,也非常的稀有。它的标志性建筑,就是一个倒装壶,门口就有一个很大的倒装壶,这个倒装壶是很有意思的,也很奇特的一个壶,要把水从它的底部灌进去,才能从壶嘴倒出来。
遥想
2018-02-14 17:54:37
耀州窑文化的传承是一笔宝贵的文化财富。让我们的子子孙孙都记得曾经的文明与辉煌。赞!!虽然如今不是那么的繁华,但我们应该把这伟大的智慧永远传承下去。
winpig
2018-03-30 06:06:10
我07年去过一次,感觉虽然没有想象中的好,但是也给人比较古朴的感觉,自己最后买了一套耀州磁,现在还留在家里。周围卖瓷器的也比较多,有喜欢的可以买一套不贵。
Travelingmaven
2018-03-11 08:01:05
Around 70 km from Xi'an, this lovely, small, uncrowded museum tells the story of one of the most famous of 6 ancient kilns making pottery and porcelain. We found the exhibits very well-presented, detailing the rise and fall of the kiln from the Tang through to the Yuan Dynasties (more than 800 years!), and the history of celadon ware. The different color glazes and various methods for making the porcelains (incised, impressed, mold-made) are well-documented. Around the back of the museum are life-size statues showing the various stages of pottery-manufacturing. We were told that visitors could try their hands at making pottery here under the supervision of artists, but when we were there, this area was deserted. Down the road, for an additional fee of 20 yuan, you can visit the actual excavations of various kilns (#1-9) in use during different dynasties. We had to search to find someone to open the museum, which seems to be very new (still smells of paint) as of mid-June, 2013. Sadly, there is a dearth of English captions in this exhibit.As an archaeologist, this was extremely fascinating, altho I would think that anyone interested in Chinese ceramics would find these two attractions informative, as well.