马蹄寺风景名胜区,地处甘肃省肃南裕固族自治县境内,距张掖市六十公里的临松山下。山顶一石窟内的岩石上留有深深的马蹄足迹,史载系天马神迹,马蹄寺由此而得名...
TravellingNature
2017-11-16 13:48:27
If you spend a little time here and explore the area by foot and horseback you can appreciate the beauty of the place. We told the 3 hour horse back trip into the mountains where you can get close to the Qilian mountains and appreicate their majestic beauty and under why the temples were located here.
RRay-Milano
2018-04-04 09:52:11
Il complesso del Mati Temple o Thousand Buddha Caves si sviluppa in diverse sezioni lungo le pareti rocciose della vallata, e conta, fra piccole e grandi, quasi 500 caverne, molte delle quali collegate fra loro con scalinate esterne lungo la parete rocciosa o internamente con stretti passaggi.Sulla montagna si possono ammirare le facciate multicolori dei vari templi edificati a strapiombo, con piccole balconate ed all'interno innumerevoli nicchie con statue del Buddha di diverse epoche.Il tempio è a circa 65 Km da Zhangye, facilmente raggiungibile in auto in circa 1 ora.La stagione migliore per visitarlo va da Maggio a Ottobre; assolutamente sconsigliato a persone con problemi motori, in quanto per visitarlo si devono saline numerose scalinate, molte delle quali strette e ripide. Merita sicuramente una visita, tempo necessario per visitare le varie sezioni, circa 3 ore.